Surah Al-Quran Lainnya |
No | Nama Surah | View |
---|---|---|
1 | Surah Al-Fatihah | |
2 | Surah Al-Baqarah | |
3 | Surah Ali 'Imran | |
4 | Surah An-Nisa | |
5 | Surah Al-Ma'Idah | |
6 | Surah Al-An'Am | |
7 | Surah Al-A'raf | |
8 | Surah Al-Anfal | |
9 | Surah At-Taubah | |
10 | Surah Yunus | |
11 | Surah Hud | |
12 | Surah Yusuf | |
13 | Surah Ar-Ra'd | |
14 | Surah Ibrahim | |
15 | Surah Al-Hijr | |
16 | Surah An-Nahl | |
17 | Surah Al-Isra | |
18 | Surah Al-Kahf | |
19 | Surah Maryam | |
20 | Surah Ta Ha | |
21 | Surah Al-Anbiya | |
22 | Surah Al-Haji | |
23 | Surah Al-Mu'Minun | |
24 | Surah An-Nur | |
25 | Surah Al-Furqan | |
26 | Surah Asy-Syu'ara' | |
27 | Surah An-Naml | |
28 | Surah Al-Qasas | |
29 | Surah Al-'Ankabut | |
30 | Surah Ar-Rum | |
31 | Surah Luqman | |
32 | Surah As-Sajdah | |
33 | Surah Al-Ahzab | |
34 | Surah Saba' | |
35 | Surah Fatir | |
36 | Surah Ya Sin | |
37 | Surah As-Saffat | |
38 | Sarah Sad | |
39 | Surah Az-Zumar | |
40 | Surah Ghafir | |
41 | Surah Fussilat | |
42 | Surah Asy-Syura | |
43 | Surah Az-Zukhruf | |
44 | Surah Ad-Dukhan | |
45 | Surah Al-Jasiyah | |
46 | Surah Al-Ahqaf | |
47 | Surah Muhammad | |
48 | Surah Al-Fath | |
49 | Surah Al-Hujurat | |
50 | Surah Qaf | |
51 | Surah Az-Zariyat | |
52 | Surah At-Tur | |
53 | Surah An-Najm | |
54 | Surah Al-Qamar | |
55 | Surah Ar-Rahman | |
56 | Surah Al-Waqi'ah | |
57 | Surah Al-Hadid | |
58 | Surah Al-Mujadilah | |
59 | Surah Al- Hasyr | |
60 | Surah Al-Mumtahanah | |
61 | Surah As-Shaff | |
62 | Surah Al-Jumu'ah | |
63 | Surah Al-Munafiqun | |
64 | Surah Taghabun | |
65 | Surah At-Thalaq | |
66 | Surah At-Tahrim | |
67 | Surah Al-Mulk | |
68 | Surah Al-Qalam | |
69 | Surah Al-Haqqah | |
70 | Surah Al-Ma'arij | |
71 | Surah Nuh | |
72 | Surah Al-Jinn | |
73 | Surah Al-Muzzammil | |
74 | Surah Al-Mudatsir | |
75 | Surah Al-Qiyamah | |
76 | Surah Al-Insan | |
77 | Surah Al-Mursalat | |
78 | Surah An-Naba' | |
79 | Surah An-Nazi'at | |
80 | Surah 'Abasa | |
81 | Surah At-Takwiir | |
82 | Surah Al-Infithar | |
83 | Surah Al-Muthafifin | |
84 | Surah Al-Insyiqaq | |
85 | Surah Al-Buruj | |
86 | Surah At-Thariq | |
87 | Surah Al-A'la | |
88 | Surah Al-Gasyiyah | |
89 | Surah Al-Fajr | |
90 | Surah Al-Balad | |
91 | Surah Asy-Syam | |
92 | Surah Al-Lail | |
93 | Surah Ad-Duha | |
94 | Surah Al-Insyirah | |
95 | Surah At-Tin | |
96 | Surah Al-'Alaq | |
97 | Surah Al-Qadr | |
98 | Surah Al-Bayyinah | |
99 | Surah Al-Zalzalah | |
100 | Surah Al-'Adiyat | |
101 | Surah Al-Qari'ah | |
102 | Surah At-Takatsur | |
103 | Surah Al-'Asr | |
104 | Surah Al-Humazah | |
105 | Surah AL-Fil | |
106 | Surah Quraisy | |
107 | Surah Al-Ma'un | |
108 | Surah Al-Kautsar | |
109 | Surah Al-Kafirun | |
110 | Surah An-Nasr | |
111 | Surah Al-Lahab | |
112 | Surah Al-Ikhlas | |
113 | Surah Al-Falaq | |
114 | Surah An-Nas |
Surat Al Qamar Bacaan Arab, Latin & Terjemahan |
---|
Al-Qur'an Surah Al-Qamar 1 - 55 |
---|
|
---|
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
"Bismillahirrahmanirrahim"
"Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang"
1 | Bacaan Arab :
ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ Bacaan Latin : "iqtarabatis-sā’atu wansyaqqal-qamar" Artinya : "Telah dekat datangnya saat itu dan telah terbelah bulan."
|
---|---|
2 | Bacaan Arab :
وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ Bacaan Latin : "wa iy yarau āyatay yu’riḍụ wa yaqụlụ siḥrum mustamirr" Artinya : "Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata: “(Ini adalah) sihir yang terus menerus”." |
3 | Bacaan Arab :
وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ Bacaan Latin : "wa każżabụ wattaba’ū ahwā`ahum wa kullu amrim mustaqirr" Artinya : "Dan mereka mendutakan (Nabi) dan mengikuti hawa nafsu mereka, sedang tiap-tiap urusan telah ada ketetapannya." |
4 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ Bacaan Latin : "wa laqad jā`ahum minal-ambā`i mā fīhi muzdajar" Artinya : "Dan sesungguhnya telah datang kepada mereka beberapa kisah yang di dalamnya terdapat cegahan (dari kekafiran)." |
5 | Bacaan Arab :
حِكْمَةٌۢ بَٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ Bacaan Latin : "ḥikmatum bāligatun fa mā tugnin-nużur" Artinya : "Itulah suatu hikmah yang sempurna maka peringatan-peringatan itu tidak berguna (bagi mereka)." |
6 | Bacaan Arab :
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ Bacaan Latin : "fa tawalla ‘an-hum, yauma yad’ud-dā’i ilā syai`in nukur" Artinya : "Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Ingatlah) hari (ketika) seorang penyeru (malaikat) menyeru kepada sesuatu yang tidak menyenangkan (hari pembalasan),." |
7 | Bacaan Arab :
خُشَّعًا أَبْصَٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ Bacaan Latin : "khusysya’an abṣāruhum yakhrujụna minal-ajdāṡi ka`annahum jarādum muntasyir" Artinya : "sambil menundukkan pandangan-pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang beterbangan." |
8 | Bacaan Arab :
مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ Bacaan Latin : "muhṭi’īna ilad-dā’, yaqụlul-kāfirụna hāżā yaumun ‘asir" Artinya : "mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: “Ini adalah hari yang berat”." |
9 | Bacaan Arab :
۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَٱزْدُجِرَ Bacaan Latin : "każżabat qablahum qaumu nụḥin fa każżabụ ‘abdanā wa qālụ majnụnuw wazdujir" Artinya : "Sebelum mereka, telah mendustakan (pula) kamu Nuh, maka mereka mendustakan hamba Kami (Nuh) dan mengatakan: “Dia seorang gila dan dia sudah pernah diberi ancaman)." |
10 | Bacaan Arab :
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ Bacaan Latin : "fa da’ā rabbahū annī maglụbun fantaṣir" Artinya : "Maka dia mengadu kepada Tuhannya: “bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu menangkanlah (aku)”." |
11 | Bacaan Arab :
فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ Bacaan Latin : "fa fataḥnā abwābas-samā`i bimā`im mun-hamir" Artinya : "Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah." |
12 | Bacaan Arab :
وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ Bacaan Latin : "wa fajjarnal-arḍa ‘uyụnan faltaqal-mā`u ‘alā amring qad qudir" Artinya : "Dan Kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air, maka bertemulah air-air itu untuk suatu urusan yang sungguh telah ditetapkan." |
13 | Bacaan Arab :
وَحَمَلْنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍ وَدُسُرٍ Bacaan Latin : "wa ḥamalnāhu ‘alā żāti alwāḥiw wa dusur" Artinya : "Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,." |
14 | Bacaan Arab :
تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ Bacaan Latin : "tajrī bi`a’yuninā, jazā`al limang kāna kufir" Artinya : "Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh)." |
15 | Bacaan Arab :
وَلَقَد تَّرَكْنَٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ Bacaan Latin : "wa laqat taraknāhā āyatan fa hal mim muddakir" Artinya : "Dan sesungguhnya telah Kami jadikan kapal itu sebagai pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?." |
16 | Bacaan Arab :
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ Bacaan Latin : "fa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur" Artinya : "Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku." |
17 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ Bacaan Latin : "wa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir" Artinya : "Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?." |
18 | Bacaan Arab :
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ Bacaan Latin : "każżabat ‘ādun fa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur" Artinya : "Kaum ‘Aad pun mendustakan (pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku." |
19 | Bacaan Arab :
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ Bacaan Latin : "innā arsalnā ‘alaihim rīḥan ṣarṣaran fī yaumi naḥsim mustamirr" Artinya : "Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus menerus,." |
20 | Bacaan Arab :
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ Bacaan Latin : "tanzi’un-nāsa ka`annahum a’jāzu nakhlim mungqa’ir" Artinya : "yang menggelimpangkan manusia seakan-akan mereka pokok korma yang tumbang." |
21 | Bacaan Arab :
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ Bacaan Latin : "fa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur" Artinya : "Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku." |
22 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ Bacaan Latin : "wa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir" Artinya : "Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?." |
23 | Bacaan Arab :
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ Bacaan Latin : "każżabaṡ ṡamụdu bin-nużur" Artinya : "Kaum Tsamudpun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu)." |
24 | Bacaan Arab :
فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَٰلٍ وَسُعُرٍ Bacaan Latin : "fa qālū abasyaram minnā wāḥidan nattabi’uhū innā iżal lafī ḍalāliw wa su’ur" Artinya : "Maka mereka berkata: “Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita?” Sesungguhnya kalau kita begitu benar-benar berada dalam keadaan sesat dan gila”." |
25 | Bacaan Arab :
أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ Bacaan Latin : "a ulqiyaż-żikru ‘alaihi mim baininā bal huwa każżābun asyir" Artinya : "Apakah wahyu itu diturunkan kepadanya di antara kita? Sebenarnya dia adalah seorang yang amat pendusta lagi sombong." |
26 | Bacaan Arab :
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ Bacaan Latin : "saya’lamụna gadam manil-każżābul-asyir" Artinya : "Kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong." |
27 | Bacaan Arab :
إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ Bacaan Latin : "innā mursilun-nāqati fitnatal lahum fartaqib-hum waṣṭabir" Artinya : "Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah (tindakan) mereka dan bersabarlah." |
28 | Bacaan Arab :
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ Bacaan Latin : "wa nabbi`hum annal-mā`a qismatum bainahum, kullu syirbim muḥtaḍar" Artinya : "Dan beritakanlah kepada mereka bahwa sesungguhnya air itu terbagi antara mereka (dengan unta betina itu); tiap-tiap giliran minum dihadiri (oleh yang punya giliran)." |
29 | Bacaan Arab :
فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ Bacaan Latin : "fa nādau ṣāḥibahum fa ta’āṭā fa ‘aqar" Artinya : "Maka mereka memanggil kawannya, lalu kawannya menangkap (unta itu) dan membunuhnya." |
30 | Bacaan Arab :
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ Bacaan Latin : "fa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur" Artinya : "Alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku." |
31 | Bacaan Arab :
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ Bacaan Latin : "innā arsalnā ‘alaihim ṣaiḥataw wāḥidatan fa kānụ kahasyīmil-muḥtaẓir" Artinya : "Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka satu suara yang keras mengguntur, maka jadilah mereka seperti rumput kering (yang dikumpulkan oleh) yang punya kandang binatang." |
32 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ Bacaan Latin : "wa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir" Artinya : "Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?." |
33 | Bacaan Arab :
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ Bacaan Latin : "każżabat qaumu lụṭim bin-nużur" Artinya : "Kaum Luth-pun telah mendustakan ancaman-ancaman (nabinya)." |
34 | Bacaan Arab :
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَٰهُم بِسَحَرٍ Bacaan Latin : "innā arsalnā ‘alaihim ḥāṣiban illā āla lụṭ, najjaināhum bisaḥar" Artinya : "Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang membawa batu-batu (yang menimpa mereka), kecuali keluarga Luth. Mereka Kami selamatkan sebelum fajar menyingsing,." |
35 | Bacaan Arab :
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ Bacaan Latin : "ni’matam min ‘indinā, każālika najzī man syakar" Artinya : "sebagai nikmat dari Kami. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur,." |
36 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ Bacaan Latin : "wa laqad anżarahum baṭsyatanā fa tamārau bin-nużur" Artinya : "Dan sesungguhnya dia (Luth) telah memperingatkan mereka akan azab-azab Kami, maka mereka mendustakan ancaman-ancaman itu." |
37 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ Bacaan Latin : "wa laqad rāwadụhu ‘an ḍaifihī fa ṭamasnā a’yunahum fa żụqụ ‘ażābī wa nużur" Artinya : "Dan sesungguhnya mereka telah membujuknya (agar menyerahkan) tamunya (kepada mereka), lalu Kami butakan mata mereka, maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku." |
38 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ Bacaan Latin : "wa laqad ṣabbaḥahum bukratan ‘ażābum mustaqirr" Artinya : "Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal." |
39 | Bacaan Arab :
فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ Bacaan Latin : "fa żụqụ ‘ażābī wa nużur" Artinya : "Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku." |
40 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ Bacaan Latin : "wa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir" Artinya : "Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?." |
41 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ Bacaan Latin : "wa laqad jā`a āla fir’aunan-nużur" Artinya : "Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir’aun ancaman-ancaman." |
42 | Bacaan Arab :
كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ Bacaan Latin : "każżabụ bi`āyātinā kullihā fa`akhażnāhum akhża ‘azīzim muqtadir" Artinya : "Mereka mendustakan mukjizat Kami semuanya, lalu Kami azab mereka sebagai azab dari Yang Maha Perkasa lagi Maha Kuasa." |
43 | Bacaan Arab :
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لَٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ Bacaan Latin : "a kuffārukum khairum min ulā`ikum am lakum barā`atun fiz-zubur" Artinya : "Apakah orang-orang kafirmu (hai kaum musyrikin) lebih baik dari mereka itu, atau apakah kamu telah mempunyai jaminan kebebasan (dari azab) dalam Kitab-kitab yang dahulu." |
44 | Bacaan Arab :
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ Bacaan Latin : "am yaqụlụna naḥnu jamī’um muntaṣir" Artinya : "Atau apakah mereka mengatakan: “Kami adalah satu golongan yang bersatu yang pasti menang”." |
45 | Bacaan Arab :
سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ Bacaan Latin : "sayuhzamul-jam’u wa yuwallụnad-dubur" Artinya : "Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka akan mundur ke belakang." |
46 | Bacaan Arab :
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ Bacaan Latin : "balis-sā’atu mau’iduhum was-sā’atu ad-hā wa amarr" Artinya : "Sebenarnya hari kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit." |
47 | Bacaan Arab :
إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَٰلٍ وَسُعُرٍ Bacaan Latin : "innal-mujrimīna fī ḍalāliw wa su’ur" Artinya : "Sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam kesesatan (di dunia) dan dalam neraka." |
48 | Bacaan Arab :
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ Bacaan Latin : "yauma yus-ḥabụna fin-nāri ‘alā wujụhihim, żụqụ massa saqar" Artinya : "(Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): “Rasakanlah sentuhan api neraka!”." |
49 | Bacaan Arab :
إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَٰهُ بِقَدَرٍ Bacaan Latin : "innā kulla syai`in khalaqnāhu biqadar" Artinya : "Sesungguhnya Kami menciptakan segala sesuatu menurut ukuran." |
50 | Bacaan Arab :
وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ Bacaan Latin : "wa mā amrunā illā wāḥidatung kalam-ḥim bil-baṣar" Artinya : "Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata." |
51 | Bacaan Arab :
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ Bacaan Latin : "wa laqad ahlaknā asy-yā’akum fa hal mim muddakir" Artinya : "Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?." |
52 | Bacaan Arab :
وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ Bacaan Latin : "wa kullu syai`in fa’alụhu fiz-zubur" Artinya : "Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan." |
53 | Bacaan Arab :
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ Bacaan Latin : "wa kullu ṣagīriw wa kabīrim mustaṭar" Artinya : "Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis." |
54 | Bacaan Arab :
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍ وَنَهَرٍ Bacaan Latin : "innal-muttaqīna fī jannātiw wa nahar" Artinya : "Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,." |
55 | Bacaan Arab :
فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍۭ Bacaan Latin : "fī maq’adi ṣidqin ‘inda malīkim muqtadir" Artinya : "di tempat yang disenangi di sisi Tuhan Yang Berkuasa." |