Surah Al-Quran Lainnya |
No | Nama Surah | View |
---|---|---|
1 | Surah Al-Fatihah | |
2 | Surah Al-Baqarah | |
3 | Surah Ali 'Imran | |
4 | Surah An-Nisa | |
5 | Surah Al-Ma'Idah | |
6 | Surah Al-An'Am | |
7 | Surah Al-A'raf | |
8 | Surah Al-Anfal | |
9 | Surah At-Taubah | |
10 | Surah Yunus | |
11 | Surah Hud | |
12 | Surah Yusuf | |
13 | Surah Ar-Ra'd | |
14 | Surah Ibrahim | |
15 | Surah Al-Hijr | |
16 | Surah An-Nahl | |
17 | Surah Al-Isra | |
18 | Surah Al-Kahf | |
19 | Surah Maryam | |
20 | Surah Ta Ha | |
21 | Surah Al-Anbiya | |
22 | Surah Al-Haji | |
23 | Surah Al-Mu'Minun | |
24 | Surah An-Nur | |
25 | Surah Al-Furqan | |
26 | Surah Asy-Syu'ara' | |
27 | Surah An-Naml | |
28 | Surah Al-Qasas | |
29 | Surah Al-'Ankabut | |
30 | Surah Ar-Rum | |
31 | Surah Luqman | |
32 | Surah As-Sajdah | |
33 | Surah Al-Ahzab | |
34 | Surah Saba' | |
35 | Surah Fatir | |
36 | Surah Ya Sin | |
37 | Surah As-Saffat | |
38 | Sarah Sad | |
39 | Surah Az-Zumar | |
40 | Surah Ghafir | |
41 | Surah Fussilat | |
42 | Surah Asy-Syura | |
43 | Surah Az-Zukhruf | |
44 | Surah Ad-Dukhan | |
45 | Surah Al-Jasiyah | |
46 | Surah Al-Ahqaf | |
47 | Surah Muhammad | |
48 | Surah Al-Fath | |
49 | Surah Al-Hujurat | |
50 | Surah Qaf | |
51 | Surah Az-Zariyat | |
52 | Surah At-Tur | |
53 | Surah An-Najm | |
54 | Surah Al-Qamar | |
55 | Surah Ar-Rahman | |
56 | Surah Al-Waqi'ah | |
57 | Surah Al-Hadid | |
58 | Surah Al-Mujadilah | |
59 | Surah Al- Hasyr | |
60 | Surah Al-Mumtahanah | |
61 | Surah Al-Shaff | |
62 | Surah Al-Jumu'ah | |
63 | Surah Al-Munafiqun | |
64 | Surah Taghabun | |
65 | Surah At-Thalaq | |
66 | Surah At-Tahrim | |
67 | Surah Al-Mulk | |
68 | Surah Al-Qalam | |
69 | Surah Al-Haqqah | |
70 | Surah Al-Ma'arij | |
71 | Surah Nuh | |
72 | Surah Al-Jinn | |
73 | Surah Al-Muzzammil | |
74 | Surah Al-Muddassir | |
75 | Surah Al-Qiyamah | |
76 | Surah Al-Insan | |
77 | Surah Al-Mursalat | |
78 | Surah An-Naba' | |
79 | Surah An-Nazi'at | |
80 | Surah 'Abasa | |
81 | Surah At-Takwiir | |
82 | Surah Al-Infithar | |
83 | Surah Al-Muthafifin | |
84 | Surah Al-Insyiqaq | |
85 | Surah Al-Buruj | |
86 | Surah At-Thariq | |
87 | Surah Al-A'la | |
88 | Surah Al-Gasyiyah | |
89 | Surah Al-Fajr | |
90 | Surah Al-Balad | |
91 | Surah Asy-Syam | |
92 | Surah Al-Lail | |
93 | Surah Ad-Duha | |
94 | Surah Al-Insyirah | |
95 | Surah At-Tin | |
96 | Surah Al-'Alaq | |
97 | Surah Al-Qadr | |
98 | Surah Al-Bayyinah | |
99 | Surah Al-Zalzalah | |
100 | Surah Al-'Adiyat | |
101 | Surah Al-Qari'ah | |
102 | Surah At-Takatsur | |
103 | Surah Al-'Asr | |
104 | Surah Al-Humazah | |
105 | Surah AL-Fil | |
106 | Surah Quraisy | |
107 | Surah Al-Ma'un | |
108 | Surah Al-Kautsar | |
109 | Surah Al-Kafirun | |
110 | Surah An-Nasr | |
111 | Surah Al-Lahab | |
112 | Surah Al-Ikhlas | |
113 | Surah Al-Falaq | |
114 | Surah An-Nas |
Surat An Naba Bacaan Arab, Latin & Terjemahan |
---|
Surah An-Naba 1 - 40 |
---|
|
---|
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
"Bismillahirrahmanirrahim"
"Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang"
1 | Bacaan Arab :
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Bacaan Latin :
"'amma yatasā`alụn"
Artinya :
"Tentang apakah mereka saling bertanya-tanya?"
|
---|---|
2 | Bacaan Arab :
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
Bacaan Latin :
"'anin-naba`il-'aẓīm"
Artinya :
"Tentang berita yang besar,"
|
3 | Bacaan Arab :
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Bacaan Latin :
"allażī hum fīhi mukhtalifụn"
Artinya :
"yang mereka perselisihkan tentang ini."
|
4 | Bacaan Arab :
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Bacaan Latin :
"kallā saya'lamụn"
Artinya :
"Sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui,"
|
5 | Bacaan Arab :
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Bacaan Latin :
"ṡumma kallā saya'lamụn"
Artinya :
"kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka mengetahui."
|
6 | Bacaan Arab :
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًا
Bacaan Latin :
"a lam naj'alil-arḍa mihādā"
Artinya :
"Bukankah Kami telah menjadikan bumi itu sebagai hamparan?,"
|
7 | Bacaan Arab :
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا
Bacaan Latin :
"wal-jibāla autādā"
Artinya :
"dan gunung-gunung sebagai pasak?,"
|
8 | Bacaan Arab :
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًا
Bacaan Latin :
"wa khalaqnākum azwājā"
Artinya :
"dan Kami jadikan kamu berpasang-pasangan,"
|
9 | Bacaan Arab :
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
Bacaan Latin :
"wa ja'alnā naumakum subātā"
Artinya :
"dan Kami jadikan tidurmu untuk istirahat,"
|
10 | Bacaan Arab :
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا
Bacaan Latin :
"wa ja'alnal-laila libāsā"
Artinya :
"dan Kami jadikan malam sebagai pakaian,"
|
11 | Bacaan Arab :
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا
Bacaan Latin :
"wa ja'alnan-nahāra ma'āsyā"
Artinya :
"dan Kami jadikan siang untuk mencari penghidupan,"
|
12 | Bacaan Arab :
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
Bacaan Latin :
"wa banainā fauqakum sab'an syidādā"
Artinya :
"dan Kami bina di atas kamu tujuh buah (langit) yang kokoh,"
|
13 | Bacaan Arab :
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
Bacaan Latin :
"wa ja'alnā sirājaw wahhājā"
Artinya :
"dan Kami jadikan pelita yang amat terang (matahari),"
|
14 | Bacaan Arab :
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا
Bacaan Latin :
"wa anzalnā minal-mu'ṣirāti mā`an ṡajjājā"
Artinya :
"dan Kami turunkan dari awan air yang banyak tercurah,"
|
15 | Bacaan Arab :
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
Bacaan Latin :
"linukhrija bihī ḥabbaw wa nabātā"
Artinya :
"supaya Kami tumbuhkan dengan air itu biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan,"
|
16 | Bacaan Arab :
وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا
Bacaan Latin :
"wa jannātin alfāfā"
Artinya :
"dan kebun-kebun yang lebat?"
|
17 | Bacaan Arab :
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًا
Bacaan Latin :
"inna yaumal-faṣli kāna mīqātā"
Artinya :
"Sesungguhnya Hari Keputusan adalah suatu waktu yang ditetapkan,"
|
18 | Bacaan Arab :
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Bacaan Latin :
"yauma yunfakhu fiṣ-ṣụri fa ta`tụna afwājā"
Artinya :
"yaitu hari (yang pada waktu itu) ditiup sangkakala lalu kamu datang berkelompok-kelompok,"
|
19 | Bacaan Arab :
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
Bacaan Latin :
"wa futiḥatis-samā`u fa kānat abwābā"
Artinya :
"dan dibukalah langit, maka terdapatlah beberapa pintu,"
|
20 | Bacaan Arab :
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Bacaan Latin :
"wa suyyiratil-jibālu fa kānat sarābā"
Artinya :
"dan dijalankanlah gunung-gunung maka menjadi fatamorganalah ia."
|
21 | Bacaan Arab :
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Bacaan Latin :
"inna jahannama kānat mirṣādā"
Artinya :
"Sesungguhnya neraka Jahannam itu (padanya) ada tempat pengintai,"
|
22 | Bacaan Arab :
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًا
Bacaan Latin :
"liṭ-ṭāgīna ma`ābā"
Artinya :
"lagi menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas,"
|
23 | Bacaan Arab :
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
Bacaan Latin :
"lābiṡīna fīhā aḥqābā"
Artinya :
"mereka tinggal di dalamnya berabad-abad lamanya,"
|
24 | Bacaan Arab :
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
Bacaan Latin :
"lā yażụqụna fīhā bardaw wa lā syarābā"
Artinya :
"mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,"
|
25 | Bacaan Arab :
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Bacaan Latin :
"illā ḥamīmaw wa gassāqā"
Artinya :
"selain air yang mendidih dan nanah,"
|
26 | Bacaan Arab :
جَزَآءً وِفَاقًا
Bacaan Latin :
"jazā`aw wifāqā"
Artinya :
"sebagai pambalasan yang setimpal."
|
27 | Bacaan Arab :
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Bacaan Latin :
"innahum kānụ lā yarjụna ḥisābā"
Artinya :
"Sesungguhnya mereka tidak berharap (takut) kepada hisab,"
|
28 | Bacaan Arab :
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا
Bacaan Latin :
"wa każżabụ bi`āyātinā kiżżābā"
Artinya :
"dan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dengan sesungguh-sungguhnya."
|
29 | Bacaan Arab :
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًا
Bacaan Latin :
"wa kulla syai`in aḥṣaināhu kitābā"
Artinya :
"Dan segala sesuatu telah Kami catat dalam suatu kitab."
|
30 | Bacaan Arab :
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Bacaan Latin :
"fa żụqụ fa lan nazīdakum illā 'ażābā"
Artinya :
"Karena itu rasakanlah. Dan Kami sekali-kali tidak akan menambah kepada kamu selain daripada azab."
|
31 | Bacaan Arab :
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Bacaan Latin :
"inna lil-muttaqīna mafāzā"
Artinya :
"Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapat kemenangan,"
|
32 | Bacaan Arab :
حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًا
Bacaan Latin :
"ḥadā`iqa wa a'nābā"
Artinya :
"(yaitu) kebun-kebun dan buah anggur,"
|
33 | Bacaan Arab :
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
Bacaan Latin :
"wa kawā'iba atrābā"
Artinya :
"dan gadis-gadis remaja yang sebaya,"
|
34 | Bacaan Arab :
وَكَأْسًا دِهَاقًا
Bacaan Latin :
"wa ka`san dihāqā"
Artinya :
"dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman)."
|
35 | Bacaan Arab :
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا
Bacaan Latin :
"lā yasma'ụna fīhā lagwaw wa lā kiżżābā"
Artinya :
"Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan dusta."
|
36 | Bacaan Arab :
جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا
Bacaan Latin :
"jazā`am mir rabbika 'aṭā`an ḥisābā"
Artinya :
"Sebagai pembalasan dari Tuhanmu dan pemberian yang cukup banyak,"
|
37 | Bacaan Arab :
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
Bacaan Latin :
"rabbis-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumar-raḥmāni lā yamlikụna min-hu khiṭābā"
Artinya :
"Tuhan Yang memelihara langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya; Yang Maha Pemurah. Mereka tidak dapat berbicara dengan Dia."
|
38 | Bacaan Arab :
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Bacaan Latin :
"yauma yaqụmur-rụḥu wal-malā`ikatu ṣaffal lā yatakallamụna illā man ażina lahur-raḥmānu wa qāla ṣawābā"
Artinya :
"Pada hari, ketika ruh dan para malaikat berdiri bershaf-shaf, mereka tidak berkata-kata, kecuali siapa yang telah diberi izin kepadanya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah; dan ia mengucapkan kata yang benar."
|
39 | Bacaan Arab :
ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Bacaan Latin :
"żālikal-yaumul-ḥaqq, fa man syā`attakhaża ilā rabbihī ma`ābā"
Artinya :
"Itulah hari yang pasti terjadi. Maka barangsiapa yang menghendaki, niscaya ia menempuh jalan kembali kepada Tuhannya."
|
40 | Bacaan Arab :
إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
Bacaan Latin :
"innā anżarnākum 'ażābang qarībay yauma yanẓurul-mar`u mā qaddamat yadāhu wa yaqụlul-kāfiru yā laitanī kuntu turābā"
Artinya :
"Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (hai orang kafir) siksa yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata: "Alangkah baiknya sekiranya aku dahulu adalah tanah""
|