Surah Al-Quran Lainnya |
No | Nama Surah | View |
---|---|---|
1 | Surah Al-Fatihah | |
2 | Surah Al-Baqarah | |
3 | Surah Ali 'Imran | |
4 | Surah An-Nisa | |
5 | Surah Al-Ma'Idah | |
6 | Surah Al-An'Am | |
7 | Surah Al-A'raf | |
8 | Surah Al-Anfal | |
9 | Surah At-Taubah | |
10 | Surah Yunus | |
11 | Surah Hud | |
12 | Surah Yusuf | |
13 | Surah Ar-Ra'd | |
14 | Surah Ibrahim | |
15 | Surah Al-Hijr | |
16 | Surah An-Nahl | |
17 | Surah Al-Isra | |
18 | Surah Al-Kahf | |
19 | Surah Maryam | |
20 | Surah Ta Ha | |
21 | Surah Al-Anbiya | |
22 | Surah Al-Haji | |
23 | Surah Al-Mu'Minun | |
24 | Surah An-Nur | |
25 | Surah Al-Furqan | |
26 | Surah Asy-Syu'ara' | |
27 | Surah An-Naml | |
28 | Surah Al-Qasas | |
29 | Surah Al-'Ankabut | |
30 | Surah Ar-Rum | |
31 | Surah Luqman | |
32 | Surah As-Sajdah | |
33 | Surah Al-Ahzab | |
34 | Surah Saba' | |
35 | Surah Fatir | |
36 | Surah Ya Sin | |
37 | Surah As-Saffat | |
38 | Sarah Sad | |
39 | Surah Az-Zumar | |
40 | Surah Ghafir | |
41 | Surah Fussilat | |
42 | Surah Asy-Syura | |
43 | Surah Az-Zukhruf | |
44 | Surah Ad-Dukhan | |
45 | Surah Al-Jasiyah | |
46 | Surah Al-Ahqaf | |
47 | Surah Muhammad | |
48 | Surah Al-Fath | |
49 | Surah Al-Hujurat | |
50 | Surah Qaf | |
51 | Surah Az-Zariyat | |
52 | Surah At-Tur | |
53 | Surah An-Najm | |
54 | Surah Al-Qamar | |
55 | Surah Ar-Rahman | |
56 | Surah Al-Waqi'ah | |
57 | Surah Al-Hadid | |
58 | Surah Al-Mujadilah | |
59 | Surah Al- Hasyr | |
60 | Surah Al-Mumtahanah | |
61 | Surah Al-Shaff | |
62 | Surah Al-Jumu'ah | |
63 | Surah Al-Munafiqun | |
64 | Surah Taghabun | |
65 | Surah At-Thalaq | |
66 | Surah At-Tahrim | |
67 | Surah Al-Mulk | |
68 | Surah Al-Qalam | |
69 | Surah Al-Haqqah | |
70 | Surah Al-Ma'arij | |
71 | Surah Nuh | |
72 | Surah Al-Jinn | |
73 | Surah Al-Muzzammil | |
74 | Surah Al-Mudatsir | |
75 | Surah Al-Qiyamah | |
76 | Surah Al-Insan | |
77 | Surah Al-Mursalat | |
78 | Surah An-Naba' | |
79 | Surah An-Nazi'at | |
80 | Surah 'Abasa | |
81 | Surah At-Takwiir | |
82 | Surah Al-Infithar | |
83 | Surah Al-Muthafifin | |
84 | Surah Al-Insyiqaq | |
85 | Surah Al-Buruj | |
86 | Surah At-Thariq | |
87 | Surah Al-A'la | |
88 | Surah Al-Gasyiyah | |
89 | Surah Al-Fajr | |
90 | Surah Al-Balad | |
91 | Surah Asy-Syam | |
92 | Surah Al-Lail | |
93 | Surah Ad-Duha | |
94 | Surah Al-Insyirah | |
95 | Surah At-Tin | |
96 | Surah Al-'Alaq | |
97 | Surah Al-Qadr | |
98 | Surah Al-Bayyinah | |
99 | Surah Al-Zalzalah | |
100 | Surah Al-'Adiyat | |
101 | Surah Al-Qari'ah | |
102 | Surah At-Takatsur | |
103 | Surah Al-'Asr | |
104 | Surah Al-Humazah | |
105 | Surah AL-Fil | |
106 | Surah Quraisy | |
107 | Surah Al-Ma'un | |
108 | Surah Al-Kautsar | |
109 | Surah Al-Kafirun | |
110 | Surah An-Nasr | |
111 | Surah Al-Lahab | |
112 | Surah Al-Ikhlas | |
113 | Surah Al-Falaq | |
114 | Surah An-Nas |
Surat Al Mudatsir Bacaan Arab, Latin & Terjemahan |
---|
Surah Al-Muddatsir 1 - 56 |
---|
|
---|
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
"Bismillahirrahmanirrahim"
"Dengan menyebut nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang"
1 | Bacaan Arab :
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
Bacaan Latin :
"yā ayyuhal-muddaṡṡir"
Artinya :
"Hai orang yang berkemul (berselimut),"
|
---|---|
2 | Bacaan Arab :
قُمْ فَأَنذِرْ
Bacaan Latin :
"qum fa anżir"
Artinya :
"bangunlah, lalu berilah peringatan!"
|
3 | Bacaan Arab :
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Bacaan Latin :
"wa rabbaka fa kabbir"
Artinya :
"dan Tuhanmu agungkanlah!"
|
4 | Bacaan Arab :
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Bacaan Latin :
"wa ṡiyābaka fa ṭahhir"
Artinya :
"dan pakaianmu bersihkanlah,"
|
5 | Bacaan Arab :
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
Bacaan Latin :
"war-rujza fahjur"
Artinya :
"dan perbuatan dosa tinggalkanlah,"
|
6 | Bacaan Arab :
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Bacaan Latin :
"wa lā tamnun tastakṡir"
Artinya :
"dan janganlah kamu memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak."
|
7 | Bacaan Arab :
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
Bacaan Latin :
"wa lirabbika faṣbir"
Artinya :
"Dan untuk (memenuhi perintah) Tuhanmu, bersabarlah."
|
8 | Bacaan Arab :
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
Bacaan Latin :
"fa iżā nuqira fin-nāqụr"
Artinya :
"Apabila ditiup sangkakala,"
|
9 | Bacaan Arab :
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Bacaan Latin :
"fa żālika yauma`iżiy yaumun 'asīr"
Artinya :
"maka waktu itu adalah waktu (datangnya) hari yang sulit,"
|
10 | Bacaan Arab :
عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Bacaan Latin :
"'alal-kāfirīna gairu yasīr"
Artinya :
"bagi orang-orang kafir lagi tidak mudah."
|
11 | Bacaan Arab :
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Bacaan Latin :
"żarnī wa man khalaqtu waḥīdā"
Artinya :
"Biarkanlah Aku bertindak terhadap orang yang Aku telah menciptakannya sendirian."
|
12 | Bacaan Arab :
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
Bacaan Latin :
"wa ja'altu lahụ mālam mamdụdā"
Artinya :
"Dan Aku jadikan baginya harta benda yang banyak,"
|
13 | Bacaan Arab :
وَبَنِينَ شُهُودًا
Bacaan Latin :
"wa banīna syuhụdā"
Artinya :
"dan anak-anak yang selalu bersama dia,"
|
14 | Bacaan Arab :
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
Bacaan Latin :
"wa mahhattu lahụ tamhīdā"
Artinya :
"dan Ku-lapangkan baginya (rezeki dan kekuasaan) dengan selapang-lapangnya,"
|
15 | Bacaan Arab :
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Bacaan Latin :
"ṡumma yaṭma'u an azīd"
Artinya :
"kemudian dia ingin sekali supaya Aku menambahnya."
|
16 | Bacaan Arab :
كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًا
Bacaan Latin :
"kallā, innahụ kāna li`āyātinā 'anīdā"
Artinya :
"Sekali-kali tidak (akan Aku tambah), karena sesungguhnya dia menentang ayat-ayat Kami (Al Quran)."
|
17 | Bacaan Arab :
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Bacaan Latin :
"sa`ur-hiquhụ ṣa'ụdā"
Artinya :
"Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan."
|
18 | Bacaan Arab :
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Bacaan Latin :
"innahụ fakkara wa qaddar"
Artinya :
"Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya),"
|
19 | Bacaan Arab :
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Bacaan Latin :
"fa qutila kaifa qaddar"
Artinya :
"maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?,"
|
20 | Bacaan Arab :
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Bacaan Latin :
"ṡumma qutila kaifa qaddar"
Artinya :
"kemudian celakalah dia! Bagaimanakah dia menetapkan?,"
|
21 | Bacaan Arab :
ثُمَّ نَظَرَ
Bacaan Latin :
"ṡumma naẓar"
Artinya :
"kemudian dia memikirkan,"
|
22 | Bacaan Arab :
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Bacaan Latin :
"ṡumma 'abasa wa basar"
Artinya :
"sesudah itu dia bermasam muka dan merengut,"
|
23 | Bacaan Arab :
ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
Bacaan Latin :
"ṡumma adbara wastakbar"
Artinya :
"kemudian dia berpaling (dari kebenaran) dan menyombongkan diri,"
|
24 | Bacaan Arab :
فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
Bacaan Latin :
"fa qāla in hāżā illā siḥruy yu`ṡar"
Artinya :
"lalu dia berkata: "(Al Quran) ini tidak lain hanyalah sihir yang dipelajari (dari orang-orang dahulu),"
|
25 | Bacaan Arab :
إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
Bacaan Latin :
"in hāżā illā qaulul-basyar"
Artinya :
"ini tidak lain hanyalah perkataan manusia"
|
26 | Bacaan Arab :
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Bacaan Latin :
"sa`uṣlīhi saqar"
Artinya :
"Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar."
|
27 | Bacaan Arab :
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Bacaan Latin :
"wa mā adrāka mā saqar"
Artinya :
"Tahukah kamu apakah (neraka) Saqar itu?"
|
28 | Bacaan Arab :
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
Bacaan Latin :
"lā tubqī wa lā tażar"
Artinya :
"Saqar itu tidak meninggalkan dan tidak membiarkan."
|
29 | Bacaan Arab :
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
Bacaan Latin :
"lawwāḥatul lil-basyar"
Artinya :
"(Neraka Saqar) adalah pembakar kulit manusia."
|
30 | Bacaan Arab :
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
Bacaan Latin :
"'alaihā tis'ata 'asyar"
Artinya :
"Dan di atasnya ada sembilan belas (malaikat penjaga)."
|
31 | Bacaan Arab :
وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَٰنًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
Bacaan Latin :
"wa mā ja'alnā aṣ-ḥāban-nāri illā malā`ikataw wa mā ja'alnā 'iddatahum illā fitnatal lillażīna kafarụ liyastaiqinallażīna ụtul-kitāba wa yazdādallażīna āmanū īmānaw wa lā yartāballażīna ụtul-kitāba wal-mu`minụna wa liyaqụlallażīna fī qulụbihim maraḍuw wal-kāfirụna māżā arādallāhu bihāżā maṡalā, każālika yuḍillullāhu may yasyā`u wa yahdī may yasyā`, wa mā ya'lamu junụda rabbika illā huw, wa mā hiya illā żikrā lil-basyar"
Artinya :
"Dan tiada Kami jadikan penjaga neraka itu melainkan dari malaikat: dan tidaklah Kami menjadikan bilangan mereka itu melainkan untuk jadi cobaan bagi orang-orang kafir, supaya orang-orang yang diberi Al-Kitab menjadi yakin dan supaya orang yang beriman bertambah imannya dan supaya orang-orang yang diberi Al Kitab dan orng-orang mukmin itu tidak ragu-ragu dan supaya orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (mengatakan): "Apakah yang dikehendaki Allah dengan bilangan ini sebagai suatu perumpamaan?" Demikianlah Allah membiarkan sesat orang-orang yang dikehendaki-Nya dan memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan tidak ada yang mengetahui tentara Tuhanmu melainkan Dia sendiri. Dan Saqar itu tiada lain hanyalah peringatan bagi manusia."
|
32 | Bacaan Arab :
كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
Bacaan Latin :
"kallā wal-qamar"
Artinya :
"Sekali-kali tidak, demi bulan,"
|
33 | Bacaan Arab :
وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
Bacaan Latin :
"wal-laili iż adbar"
Artinya :
"dan malam ketika telah berlalu,"
|
34 | Bacaan Arab :
وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
Bacaan Latin :
"waṣ-ṣub-ḥi iżā asfar"
Artinya :
"dan subuh apabila mulai terang."
|
35 | Bacaan Arab :
إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
Bacaan Latin :
"innahā la`iḥdal-kubar"
Artinya :
"Sesungguhnya Saqar itu adalah salah satu bencana yang amat besar,"
|
36 | Bacaan Arab :
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
Bacaan Latin :
"nażīral lil-basyar"
Artinya :
"sebagai ancaman bagi manusia."
|
37 | Bacaan Arab :
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
Bacaan Latin :
"liman syā`a mingkum ay yataqaddama au yata`akhkhar"
Artinya :
"(Yaitu) bagi siapa di antaramu yang berkehendak akan maju atau mundur."
|
38 | Bacaan Arab :
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Bacaan Latin :
"kullu nafsim bimā kasabat rahīnah"
Artinya :
"Tiap-tiap diri bertanggung jawab atas apa yang telah diperbuatnya,"
|
39 | Bacaan Arab :
إِلَّآ أَصْحَٰبَ ٱلْيَمِينِ
Bacaan Latin :
"illā aṣ-ḥābal-yamīn"
Artinya :
"kecuali golongan kanan,"
|
40 | Bacaan Arab :
فِى جَنَّٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ
Bacaan Latin :
"fī jannātiy yatasā`alụn"
Artinya :
"berada di dalam surga, mereka tanya menanya,"
|
41 | Bacaan Arab :
عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
Bacaan Latin :
"'anil-mujrimīn"
Artinya :
"tentang (keadaan) orang-orang yang berdosa,"
|
42 | Bacaan Arab :
مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
Bacaan Latin :
"mā salakakum fī saqar"
Artinya :
"Apakah yang memasukkan kamu ke dalam Saqar (neraka)?"
|
43 | Bacaan Arab :
قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
Bacaan Latin :
"qālụ lam naku minal-muṣallīn"
Artinya :
"Mereka menjawab: "Kami dahulu tidak termasuk orang-orang yang mengerjakan shalat,"
|
44 | Bacaan Arab :
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
Bacaan Latin :
"wa lam naku nuṭ'imul-miskīn"
Artinya :
"dan kami tidak (pula) memberi makan orang miskin,"
|
45 | Bacaan Arab :
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
Bacaan Latin :
"wa kunnā nakhụḍu ma'al-khā`iḍīn"
Artinya :
"dan adalah kami membicarakan yang bathil, bersama dengan orang-orang yang membicarakannya,"
|
46 | Bacaan Arab :
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
Bacaan Latin :
"wa kunnā nukażżibu biyaumid-dīn"
Artinya :
"dan adalah kami mendustakan hari pembalasan,"
|
47 | Bacaan Arab :
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
Bacaan Latin :
"ḥattā atānal-yaqīn"
Artinya :
"hingga datang kepada kami kematian"
|
48 | Bacaan Arab :
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Bacaan Latin :
"fa mā tanfa'uhum syafā'atusy-syāfi'īn"
Artinya :
"Maka tidak berguna lagi bagi mereka syafa'at dari orang-orang yang memberikan syafa'at."
|
49 | Bacaan Arab :
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Bacaan Latin :
"fa mā lahum 'anit-tażkirati mu'riḍīn"
Artinya :
"Maka mengapa mereka (orang-orang kafir) berpaling dari peringatan (Allah)?,"
|
50 | Bacaan Arab :
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
Bacaan Latin :
"ka`annahum ḥumurum mustanfirah"
Artinya :
"seakan-akan mereka itu keledai liar yang lari terkejut,"
|
51 | Bacaan Arab :
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
Bacaan Latin :
"farrat ming qaswarah"
Artinya :
"lari daripada singa."
|
52 | Bacaan Arab :
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
Bacaan Latin :
"bal yurīdu kullumri`im min-hum ay yu`tā ṣuḥufam munasysyarah"
Artinya :
"Bahkan tiap-tiap orang dari mereka berkehendak supaya diberikan kepadanya lembaran-lembaran yang terbuka."
|
53 | Bacaan Arab :
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْءَاخِرَةَ
Bacaan Latin :
"kallā, bal lā yakhāfụnal-ākhirah"
Artinya :
"Sekali-kali tidak. Sebenarnya mereka tidak takut kepada negeri akhirat."
|
54 | Bacaan Arab :
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ
Bacaan Latin :
"kallā innahụ tażkirah"
Artinya :
"Sekali-kali tidak demikian halnya. Sesungguhnya Al Quran itu adalah peringatan."
|
55 | Bacaan Arab :
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُ
Bacaan Latin :
"fa man syā`a żakarah"
Artinya :
"Maka barangsiapa menghendaki, niscaya dia mengambil pelajaran daripadanya (Al Quran)."
|
56 | Bacaan Arab :
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
Bacaan Latin :
"wa mā yażkurụna illā ay yasyā`allāh, huwa ahlut-taqwā wa ahlul-magfirah"
Artinya :
"Dan mereka tidak akan mengambil pelajaran daripadanya kecuali (jika) Allah menghendakinya. Dia (Allah) adalah Tuhan Yang patut (kita) bertakwa kepada-Nya dan berhak memberi ampun."
|